03 Books
書架清單
跨日中英三文化的 BDSM 書目策展,持續擴充。涵蓋歐美教學經典(Topping/Bottom Book、SM 101、Screw the Roses)、百科 reference(Different Loving)、學術民族誌(Newmahr)、中文圈代表(李銀河、小林繩霧)+ 日本傳統(蒼月流)。每本附中文書摘、推薦章節、取得方式(含絕版書的圖書館查詢路徑)與站方策展註,幫助讀者判斷「這本書是否值得讀、從哪章切入」。
-
La sexualité (1964) + Le discours de la sexualité (1969) 傅柯關於性事論述的十二堂課
(Tier 2 鄰接基石) 本書收錄 Foucault 1964 與 1969 兩門關於性的早期課程,2018 年法文死後出版,2021 年時報文化推出台灣繁中版(李沅洳法文直譯)。本書與性史 Vol.1(1976)形成「研究前置→成書」的脈絡關係——讀者可看到 Foucault 後續性論述史核心框架的雛形如何在 1960 年代的課程中發展。本書與性史 Vol.1 同屬 Tier 2 鄰接基石,理由相同:當代 BDSM 學術文獻的去病理化敘事與權力/知識結構分析建立在 Foucault 框架上。建議搭配性史 Vol.1 對讀,可建立完整的 Foucault 性論述脈絡。本書為 lecture 形式,中文圈讀者的可讀性高於性史 Vol.1。
-
繩縛本事 繩縛本事
策展人註:適合對繩縛有興趣、希望從台灣在地視角理解此 practice 的讀者。本書平衡了「技藝教學」與「文化論述」兩個層面,是入門到中階繩縛實踐者的標準讀物。台灣繩縛社群近年活躍度高,本書的出版反映此社群的成熟度。
-
Queer BDSM Intimacies: Critical Consent and Pushing Boundaries
(Tier 1 核心書架) 本書是 2010 年代 BDSM 學術研究的重要文獻,聚焦於酷兒視角下的合意實務與身分政治。本書補足了標準 BDSM 學術文獻(常以 cis-heterosexual 主流社群為樣本)的盲點,把女同志、trans、intersex 等多元主體的 BDSM 實踐放在學術討論中心。建議搭配 Newmahr《Playing on the Edge》(2011 美國 BDSM 民族誌)對讀,觀察不同社群族群的 BDSM 文化差異。本書與本站 §6.6「Kink 獨立於多元性別議題」的編輯立場有微妙張力——本書本身的學術貢獻明確,引用時建議聚焦在合意、權力、身體等 Kink 核心議題上。
-
Playing on the Edge: Sadomasochism, Risk, and Intimacy
策展人註:對所有想嚴肅學術理解 BDSM 的讀者必讀。Newmahr 的 ethnographic 方法為 BDSM 研究提供了不同於量化心理學(如 Wismeijer 2013)的另一條路徑。建議搭配 Connolly(2006)等量化研究與 Different Loving 的訪談式 reference 一起讀,建立多角度的學術視野。
-
新・恋愛のようなSM術 新・戀愛般的 SM 術
策展人註:本書目前無中文譯本,需具備日文閱讀能力的讀者方能直接接觸。對研究者特別有價值——本書是理解日本 SM 文化「戀愛中心論」視角的入門讀物,與歐美 BDSM 教學(如 Topping/Bottom Book)的「協商與場景」框架形成跨文化對比。
-
The New Bottom Book
策展人註:適合所有想擔任 Bottom 角色但不確定自身需求或如何溝通的讀者。建議與 The New Topping Book 對讀。本書對 Bottom 的能動性論述特別有價值,挑戰「Bottom 等於被動」的常見誤解。
-
The New Topping Book
策展人註:適合所有想擔任 Top 角色但不確定如何開始的讀者。建議與 The New Bottom Book 對讀,能從雙視角理解場景結構。Easton 與 Hardy 的寫作風格強調合意、安全與長期關係品質,與本站立場高度對齊。
-
The Seductive Art of Japanese Bondage
(Tier 1 核心書架) 本書是英語圈最早的 Shibari 系統性教材,推動了 1990 年代後 Shibari 在西方 BDSM 圈的普及。Midori 的混血背景(日德裔)使她成為跨文化繩縛知識的重要橋樑——既能直接接觸日本 Shibari 傳統,又能用西方讀者熟悉的論述方式呈現。建議搭配小林繩霧《繩縛本事》(台灣本土繩縛教材)對讀,可看出繩縛知識在不同文化脈絡的詮釋差異。本書出版已超過 20 年,部分技術建議可能已被當代繩縛社群修訂,但作為英語圈 Shibari 教育的歷史標竿仍是必讀。
-
虐戀亞文化 虐戀亞文化
策展人註:本書的歷史價值高於當代適用度——讀者需注意 1998 年的中文 BDSM 學術用語與當代圈內慣用詞有相當差異(如「虐戀」一詞在當代圈內較少使用,多稱 SM 或 BDSM)。建議將本書作為「中文 BDSM 論述史」的入門讀物,而非當代實踐指南。研究者特別有參考價值。
-
The Ethical Slut: A Practical Guide to Polyamory, Open Relationships, and Other Freedoms in Sex and Love 道德浪女:多重關係、開放關係與其他冒險的實用指南
(Tier 1 核心書架) 本書聚焦於 polyamory 與 ethical non-monogamy,BDSM 為附帶討論而非主軸,但對合意框架、協商實務、邊界協商的論述深度形塑了 1990 年代後英語圈 BDSM 圈的合意語言。建議搭配同作者群的 The New Topping Book / The New Bottom Book 對讀,觀察 Easton-Hardy 寫作脈絡中合意倫理如何同時應用在多重關係與 BDSM 兩個面向。書中 polyamory 部分超出本站 BDSM 學術核心範疇,但因合意倫理論述的奠基地位仍列入核心書架。本書為實踐者指南而非學術論文,引用學術論點時建議搭配實證研究(如 Wismeijer 2013)佐證。
-
SM 101: A Realistic Introduction
策展人註:作為英語圈 BDSM 入門讀物的歷史標竿,建議搭配當代讀物(如 Topping/Bottom Book)一起讀以獲得更完整的當代視角。本書出版時間已超過 25 年,部分技術建議可能已被當代社群修訂,但作為理解英語圈 BDSM 教育文化的歷史脈絡仍是必讀。
-
Screw the Roses, Send Me the Thorns: The Romance and Sexual Sorcery of Sadomasochism
策展人註:適合對 SM 心理動機與關係層面有興趣的讀者,與 SM 101 形成風格對偶。本書的歷史價值在於展示 1990 年代 BDSM 圈的 self-presentation——當時的論述如何試圖打破主流文化的污名化。技術建議部分需搭配當代讀物驗證。
-
Different Loving: The World of Sexual Dominance and Submission
策展人註:適合想深入了解 BDSM 文化光譜、而非單一 practice 教學的讀者。書中對 Master/slave、Daddy/girl 等動態的深度訪談是其他入門讀物罕見的內容。對研究者、記者、臨床工作者特別有參考價值。建議搭配 Newmahr 的民族誌(Playing on the Edge)一起讀以獲得不同的學術角度。
-
The History of Sexuality, Volume 1: An Introduction 性史:第一卷 知識的意志
(Tier 2 鄰接基石) 本書是哲學/論述史著作,不直接研究 BDSM,但當代 BDSM 學術文獻幾乎無法繞開 Foucault 的論述框架——「BDSM 是性異常」這個分類本身就是 Foucault 所批判的「scientia sexualis 對性的科學化分類」的產物。本書對 BDSM 學術論述的影響體現於去病理化敘事的哲學基礎(Wismeijer 2013、Moser-Kleinplatz 2006、Connolly 2006 等研究背後的論述邏輯直接源自 Foucault 對 scientia sexualis 的批判)、權力/知識結構分析(Newmahr 2011 民族誌承繼 Foucault 對性的論述生產分析)、以及合意框架的反思。讀者可從本書理解為何「BDSM 是異常」是現代知識結構的產物而非自然事實,並獲得閱讀當代 BDSM 學術文獻的論述基礎。Vol. 1 是讀 BDSM 學術論文的論述基礎入口,Vol. 2-4 處理古希臘羅馬性倫理與當代 BDSM 相關度低,可優先聚焦 Vol. 1,閱讀建議搭配導讀。
-
Psychopathia Sexualis: Eine klinisch-forensische Studie
(Tier 2 鄰接基石——歷史溯源) 本書是 19 世紀末性科學奠基著作,首次將「sadism」「masochism」作為臨床診斷類別命名,語源來自 Marquis de Sade 與 Leopold von Sacher-Masoch。本書本身代表 BDSM 學術論述需要超越的「scientia sexualis」病理化框架——Foucault 對性科學的批判、Moser-Kleinplatz 2006 對 DSM 改革的倡議、Wismeijer 2013 的去病理化實證,都是對 Krafft-Ebing 框架的反向回應。讀者收錄本書的價值在於理解「BDSM 是病理」這個分類的歷史起源,並認識當代去病理化研究在反什麼。本書中譯狀態:目前無台灣繁中譯本,英譯本與德文原版可透過 Internet Archive、Project Gutenberg 等開放管道取得。